当前所在位 置:首页 - 信息库

法律英语阅 读与翻译教程(91)

  (六) for the purpose of

     for the purpose of”可以翻译为 为了……目的”,“为实施X X……而言 /条例所称……”。例如:

For the purposes of this Act, goods are of satisfactory quality if they meet the standard that a reasonable person would regard as satisfactory taking account of any description of the goodsthe price (if relevant) and all the other relevant circumstances.(就本法而 言,如果货物的 任何说明、价格(若相关)以 及其他相关情况能达到让理性人满意的标准,则它就是令人满意品质的货物。)在汉语法律文件中,一般都会在第一条中明确立法目的,可以使用“For the purposes of”来表达其中 的为了……”部分,例如 :

1:为了扩大对 外开放,发展对外贸易,维护对外贸易秩序,保护对外贸易经营者的合法权益,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。(This Law is promulgated for the purposes of enhancing the opening-up to the outside worlddeveloping foreign trademaintaining order in foreign trade activities and promoting a healthy development of socialist market economy.)

2:为了规范公 司的组织和行为,保护公司、股东和债权人的合法权益,维护社会经济秩序,促进社会主义市场经济的发展,制定本法。(This Law is enacted for the purposes of regulating the organization and operation of companies, protecting the legitimate rights and interests of companiesshareholders and creditorsmaintaining the socialist economic order, and promoting the development of the socialist market economy.)

3:为了完善律 师制度,规范律师执 业行为,保障律师依法执业,发挥律师在社会主义法制建设中的作用,制定本法。(This Law is enacted for the purposes of improving lawyer systemstandardizing the practicing behavior of lawyersensuring practice of lawyers in accord-ance with law and exerting the functions of lawyers in building a socialist legal system.)

    4:本条例所称 的发明创造是指发明、实用新型和外观设计。(For the purpose of this law, “invention-creatic)n” means inventionsutility models and designs.)

 

 

欢迎24小时咨询各类法律文件翻 译,各类合同翻译报价。法高 法律翻译公司是你身 边最好的翻译伙伴。

友情链接:  法律翻译   广州翻译公 司   合同翻译   大成律师事 务所   德恒律师事 务所   广州翻译公 司   福州翻译公 司   中日翻译   上海翻译公 司   广州翻译公 司   翻译公司   大连翻译公 司 

友情链接:    132彩票平台   下载app送18元彩金   500万彩票   118彩票   澳门彩票app网址